🌟 배를 두드리다

1. 생활이 풍족하여 편하게 지내다.

1. (ป.ต.)ตีพุง ; ชีวิตที่สบาย, ชีวิตที่มั่งมี: ชีวิตที่มั่งมีอยู่อาศัยอย่างสะดวกสบาย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 젊어서 온갖 고생을 다 한 그였지만 늙어서는 배를 두드리며 편안하게 남은 생을 보냈다.
    He had suffered all kinds of hardships in his youth, but when he grew old, he spent the rest of his life comfortably, pounding on his stomach.
  • Google translate 천벌을 받아야 할 그가 배를 두드리며 잘 살고 있다는 소문을 들은 나는 기분이 씁쓸해졌다.
    I felt bitter to hear the rumor that he, who was to be punished by heaven, was well-off, knocking on his stomach.

배를 두드리다: tap on one's belly,腹鼓を打つ,se frapper le ventre,golpear la panza,يضرب بطنا,гэдэс цатгалан, мөр бүтэн явах,dư giả, sung túc,(ป.ต.)ตีพุง ; ชีวิตที่สบาย, ชีวิตที่มั่งมี,ongkang-ongkang kaki,(досл.) похлопывать живот; жить припеваючи,拍肚子;生活好,

🗣️ 배를 두드리다 @ ตัวอย่าง

💕Start 배를두드리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ปัญหาสังคม (67) ชีวิตในที่ทำงาน (197) กีฬา (88) อากาศและฤดูกาล (101) ชีวิตในเกาหลี (16) ระบบสังคม (81) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ประวัติศาสตร์ (92) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การใช้การคมนาคม (124) การเมือง (149) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแสดงและการรับชม (8) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การซื้อของ (99) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การนัดหมาย (4) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การบอกเวลา (82) งานอดิเรก (103) การชมภาพยนตร์ (105) วัฒนธรรมมวลชน (52) การศึกษา (151) ศิลปะ (76) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2)